March 14th, 2011

Значение труда

"Труд сделал из обезьяны человека" © Энгельс

Значение труда в нашей культуре сложно переоценить. Когда люди знакомятся, одним из первых вопросов, после имени собеседника, обычно задаётся "где вы работаете?" В английском языке этот вопрос имеет даже ещё более значительную форму -- "what do you do?", то-есть "чем вы занимаетесь?" Мы придаём труду такое значение, что мы запоминаем и оцениваем человека по роду его деятельности. "--Кто это? --Это Джон, наш сантехник." Просто "Джон" было бы недостаточно информативным -- Джонов много, а Джон, наш сантехник -- один.

Труд для нас настолько важен, что мы его даже закрепили во многих именах. Кузнецов, Слесарев, Плотников, Попов -- в русской культуре. Смит (Smith, кузнец, ремесленник), Миллер (Miller, мельник), Айзенхауэр (Eisen Hauer, литейщик, металлист), Шумахер (Shuh Macher, обувных дел мастер) -- в английской и немецкой культурах.

Мы проводим на работе добрую треть нашей жизни. Это огромная часть нас и нашей культуры. Нет никакой нужды в том, чтобы эту часть себя мы ненавидили. Никак нельзя становиться заложником денег и делать то, что ненавидишь, только ради чека.

Мне повезло -- мне ничего в жизни больше не хочется, кроме как возиться с железяками, связывать их в сети, и заставлять всё это вместе работать. Этим я и занимаюсь на работе. Это безумно интересный труд -- ни один мой день не похож на другой. Постоянно появляется что-то новое, постоянно необходимо учиться. Это также очень творческий труд. В компьютерах часто бывает так, что есть несколько правильных способов решения проблемы. От тебя зависит, какой из них выбрать. И это благодарный труд. Ты результаты своей деятельности видишь сразу же -- вебсайт стало видно, почта заработала, у пользователя снова начал печатать принтер.

Поэтому любимой работы, дела своей жизни -- вот чего я желаю всем.